今天放学看到CIKGU KIM TENG(我的小学老师)站在门口等她的儿子
她拿着一把雨伞。(她超怕晒黑的~)然后看到大哥&
妈咪来载我(yeah!!不用走路~)然后回到叻思后。。。
妈咪看到路边新开的马来档很受欢迎,就说别人“新屎坑”
过后我就想翻译。。。。
我就讲:“new。。。。(我忘记“屎”的英文叫什么了。。。)”
然后我就问大哥“屎”的英文怎样讲~
大哥讲:“shit!”
我讲:“这是有语病的词语,换一个!”
大哥讲:“dung!”
我讲:“再换一个!”
大哥讲:“哎呀!华语也是只有两个讲法而已啦!一个是大便,一个是粪!你讲多一个出来看啦!”
我就很得意地讲:“哈哈!!(奸笑~) 还有一个就是。。。。屎!(大哥忘记了这个字的存在~)
大哥:“哈哈。。。。。。(假笑!无话可说~)”
我讲:“我现在讲了华语3个读法,现在到你讲英文的!!!”
大哥讲:屎是读“shit”,粪读“dung”,大便读“big change”(大“变”)
我忍不住笑了出来:“哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈!!!”
没有评论:
发表评论